» иеще пожжжалуйста,а потом меня можно застрелить:) :: Переводы: турецкий <-> русский - Турция
про себя я могу сказать не много.после школы я закончила медицинский колледж и устроилась на работу. работая одновременно закончила университет.в то же время появился на свет замечательный сын.сейчас работаю на двух работах и воспитываю сына.не смотря на то что в жизни я видела много плохого стараюсь верить до последнего что люди хорошие. не всегда получается.люблю музыку,люблю танцевать,общаться,,, здесь работа занимает большее количество времени,так что отдыхать не приходится.да и скучать тоже нет времени.Егор меня веселит.
» Re: Для блондинок в танке! :: Общий форум по Турции - Турция
интонация такая дерзкая и неуважительная особо остро чувствуется при первом прочтении например: http://papa.turkey.ru/showthreaded.php?Cat=0&Board=common1&Number=3192285&page=0&view=collapsed&sb=5En uzaklarda olanların arasındaki mesafe,sırf havalimanına kadar yoldan ibaret.
» Re: можно ответ на турецкий?! :: Переводы: турецкий <-> русский - Турция
Aşkım, selam. Doğrusunu söylemek gerekirse senin mektubundan dolayı biraz şoktayım. İradeli bir adamsın ve bu hayatta mutluluğa değersin diye düşünüyorum. Şuan yaşadığım duygularımı anlatılacak kelime bulamıyorum. Şaşkınım çünkü yeter seviyede özeleştiri duygusuna sahip olduğum için senin kadın ideallerine uygun değilim sanırım. Kendi meziyetlerimi biliyor değil miyim yoksa? Nasıl olsa tabii ki bana değer biçecek olan sensin. Senin prensiplerine ters giden şeyi yapmaktan korkarım. Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
» Re: С русского!!! Огромное СПАСИБО!!!! :: Переводы: турецкий <-> русский - Турция
Aşkın bu kadar kuvvetliyse - neden bir mesajına cevap almayıp öbürünü yazmadın?! Temasımız senin için önemliyse beni görmek için neden hiç birşey yapmıyorsun?! Tam bir aydır senden herhangi bir haber bekliyordum... Susman bana çok acı veriyor...
» Re: "называть вещи своими именами" :: Изучение Турецкого языка - Турция
Чисто турецкого не знаю, но вот в инете встретила буквальный перевод, цитирую - "Her şeyi kendi adıyla adlandırma zamanı geldi". Источник - веб страничка какого-то кавказского агенства, потому на правильность не уповаю :buba: Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
» Re: Помогите подобрать :: Отели, впечатления, обмен опытом - Турция
13.07.2009, Пн Antalya 10 KRIZANTEM KATYA HOTEL 4* ALL INCLUSIVE STANDARD ROOM/DBL 46256 RUB 1270AYT 12.07.2009, Вс Antalya 10 FORTE LIBERTY BEACH RESORT 4* ALL INCLUSIVE STANDARD ROOM/DBL 46513 RUB на 14 ночей 14.07.2009, Вт ANTALYA 14 SUNMERRY HOTEL 4* AI Standard Room/Double 47380 RUB посмотрите, подходят ли Вам такие отели? сходите в агентство, может ещё скидочку дадут. люблю Кемер...
» Re: Маменькин сынок :: Базар - Турция
Да сейчас они уже расслабились, на самом деле. У меня есть две подруги-сестры из татарской семьи, первые браки были с татарами, после того, как оба оказались парнокопытными, семья быстро сказала - девочки, выходите за кого хотите, лишь бы были счастливы, сейчас обе за русскими замужем, при этом их первые мужья - татары из очень богатых и видных семей - оба женаты на русских [улыб] А другая подруга, русская, несколько лет встречалась с мальчиком тоже из весьма состоятельной и важной татарской семьи, любовь, страсти, все как положено, жили вместе и т.д., но папе он так и не решился рассказать, что у него невеста русская, так и расстались из-за невозможности брака, прошло несколько месяцев, он познакомился с русской девочкой, безумно влюбился и никакой папа не помеха, расписались только так. Kaзarsan kovalar, kovalarsan kaзar...
» Re: я уже вас боготворю переводчики,не могу без Вас! :: Переводы: турецкий <-> русский - Турция
и учу английский, временами смотрю телевизор. Вот так вот чаще всего время и проходит.Иногда, зайдя к грузьям, поговорю с ними. Вот и все. Пока моя жизнь вот такая. Могу сказать, что моя женщина - это женщина, знающая, как сидеть, как стоять; везде несущая себя, как львица; kendini erkeginden başka her gözden sakınıp dıkkat eden (здесь не очень поняла, что-то типа обращающая внимание на... траля-ля, кроме своего мужчины *может, кто-нить поможет еще, или отдельным постиком???); ни с кем сильно не фамильярная, кроме отношений близких; способная строить отношения на уровне и давать знать это противоположной стороне; обладающая чувством аристократизма, не убивая при это в себе человечность и простоту; и, самое главное, никогда и ни за что не судящая мою ревность. Как ты и сказала, жизнь - это испытание. Основа моей жизненной позиции - не любить до такой степени, чтобы предать и продать душу дьяволу. Если кто-то будет предан, то так не должно быть, так как единственное, с чем я бы не хотел встретиться в этой жизни, так это с ним, с предательством. И, в то время, когда я сам не хочу пережить это, не думаю, что и другие думают по-другому. Никто же не хочет, чтобы его/ее предали. В таком случае, если ты не хочешь этого по отношению к себе, то и сам не предашь. Такова жизнь. Мы можем не замечать по большей части своего времени, но что-бы мы ни делали, обязательно все возвращается к нам, и хорошее, и плохое. Все на этом земном шаре, включая и человека, обладает сповобностью обмана, лишь ЕСТЬ БОЖЕСТВЕННАЯ СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СОЗДАЮЩАЯ ВСЮ ВСЕЛЕННУЮ, ЭТОГО НЕЛЬЗЯ ЗАБЫВАТЬ, ЕСТЬ НАШ БОГ... Собака, если ее позвать, прибежит; кошка - примет к сведению.
» С тур! Заранее спасибо! :: Переводы: турецкий <-> русский - Турция
Sen asıl uzun zamandır yazmıyorsun ben en son yazdım sen cevap atmayınca bende konuşmak istemiyor diye düşündüm tatile falan hazırlanmıyorum seni unutamıyorum anya sen hayatıma girdin gireli senden başka gözüm kimseyi görmüyor seni gerçekten çokl seviyorum bunu anla lütfen
» Свекровь-следопыт... :: Базар - Турция
...у меня :158: Всякие свекрови бывают, но у меня особенная. Оказывается, на днях сходила к гадалке по мою душу. Уж не знаю, что ей там рассказала эта тетя, но вероятно успокоила ее, что я все таки плохая женщина, как она и подозревала. Сыночку тут ж все доложила. Уже обещан мне сегодня сУрьезный разговор. :pila: Так что, сдается мне - вместо субботы сегодня из меня шашлык будет :obm: Если нету жизни личной, значит хватит быть приличной [улыб]